Главная    Книги о животных
 
Оглавление
Джой Адамсон - Живущая свободной
Джой Адамсон - Навсегда свободная
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Джой Адамсон - Пятнистый сфинкс
Джой Адамсон - Пиппа бросает вызов
Игорь Акимушкин - Следы невиданных зверей
Генри Бейтс - Натуралист на Амазонке
М. Бейли, П.Бергресс - Золотая книга аквариумиста
Карен Бликсен - Прощай, Африка!
Анна Сьюэлл - Черный Красавчик
Джеральд Даррел - Гончие Бафута
Джеральд Даррел - Звери в моей жизни
Джеральд Даррел - Ковчег на острове
Джеральд Даррел - Ослокрады
Джеральд Даррел - Перегруженный ковчег
Джеральд Даррелл - Ай-ай и я
Джеральд Даррелл - Говорящий сверток
Джеральд Даррелл - Земля шорохов
Джеральд Даррелл - Золотые крыланы и розовые голуби
Джеральд Даррелл - Зоопарк в моем багаже
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие звери
Джеральд Даррелл - Мясной рулет
Джеральд Даррелл - Натуралист на мушке, или Групповой портрет с природой
Джеральд Даррелл. Новый Ной
Джеральд Даррелл - Пикник и прочие безобразия
Джеральд Даррелл - Под пологом пьяного леса
Джеральд Даррелл - Поймайте мне колобуса
Джеральд Даррелл - Поместье-зверинец
Джеральд Даррелл - Путь кенгуренка
Джеральд Даррелл - Сад богов
Даррелл Джеральд - Три билета до Эдвенчер
Джеральд Даррелл - Филе из палтуса
Джеральд Даррелл - Юбилей ковчега
Аркадий Фидлер - Зов Амазонки
Джон Хантер - Охотник
Д. С. Джарвис - Из тайн природы
Джеймс Кервуд - Бродяги Севера
Джеймс Кервуд - Быстрая Молния
Джеймс Кервуд - Черный охотник
Джеймс Кервуд - Девушка на скале
Джеймс Кервуд - Долина Безмолвных Великанов
Джеймс Кервуд - Филипп Стил
Джеймс Кервуд - Гризли
Джеймс Кервуд - Казан
Джеймс Кервуд - Мужество капитана Плюма
Джеймс Кервуд - На равнинах Авраама
Джеймс Кервуд - Охотники на волков
Джеймс Кервуд - Погоня
Джеймс Кервуд - Пылающий лес
Джеймс Кервуд - Северный цветок
Джеймс Кервуд - Скованные льдом сердца
Джеймс Кервуд - Старая дорога
Джеймс Кервуд - Там, где начинается река
Джеймс Кервуд - У последней границы
Джеймс Кервуд - В дебрях Севера
Джеймс Кервуд - Золотая петля
Джеймс Кервуд - Золотоискатели
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Джим Корбетт - Леопард из Рудрапраяга
Джим Корбетт - Моя Индия
Джим Корбетт - Наука джунглей
Джим Корбетт - Храмовй тигр
Эльгот Лендж - В джунглях Амазонки
Джек Лондон - Белый Клык
Джек Лондон - Зов предков
Герман Мелвилл - Моби Дик, или Белый Кит
Михайлов В.А. - Аквариум: Корм и питание рыб
Фарли Моуэт - Не кричи: "Волки!"
Фарли Моуэт - Проклятие могилы викинга
Фарли Моуэт - Собака, которая не хотела быть просто собакой
Недялков Демьянович - Натуралист в поиске (записки ловца змей)
Пол Остер - Тимбукту
Вячеслав Пальман - По следам дикого зубра
Гарет Паттерсон - Последние из свободных
Гарет Паттерсон - Там, где бродили львы
Карен Прайор - Не рычите на собаку!
Карен Прайор - Несущие ветер
Майн Рид - В дебрях Южной Африки
Майн Рид - Охотники за жирафами
Майн Рид - Юные охотники
Виктор Шеффер - Год Кита
Ганс Шомбургк - Дикая Африка
Дорин Тови - Кошки в доме
Дорин Тови - Кошки в мае
Гавриил Троепольский - Белый Бим Черное ухо
Юлия Галина, Владимир Окулов - Энциклопедия юного аквариумиста
Джеки Даррелл - Звери в моей постели
Чарльз Робертс - Рыжий лис

 

Джеймс Оливер Кервуд 

Скованные льдом сердца 

Глава I. САМАЯ СТРАШНАЯ ВЕЩЬ В МИРЕ 

На мысе Фелертон, в тысяче миль прямо на север от цивилизации, сержант Вильям Мак-Вей дописывал обломком пера последние слова полугодового отчета комиссару северо-западного округа королевской стражи в Регине. Закончил он такими словами: 

«Прошу сообщить, что я приложил все усилия к поимке убийцы Скотти Дина. Я еще не отказался от надежды найти его, но думаю, что он ушел с моей территории и, вероятно, находится где-нибудь в пределах форта Черчилла. Мы обыскали местность на триста миль к югу вдоль берега Гудзонова залива до Эскимосского мыса и на север до пролива Вагнера. В течение трех месяцев мы сделали три обхода на запад от залива и прошли в общем 1600 миль, не встретив этого человека и не услыхав ни слова о нем. Я почтительно предлагаю установить тайный надзор патрулей к югу от открытой равнины». 

— Так! — сказал громко Мак-Вей, выпрямляя со вздохом облегчения сгорбленные плечи. — Дело сделано! 

В углу маленькой, испытанной бурями и метелями хижины, представительницы закона на краю света, констебль Пелетье утомленно поднял больную голову со скамейки. 

— Наконец-то, Мак, — сказал он. — Дай ты мне хоть глоток воды и пристрели этого проклятого завывалу! Воет все время не переставая, точно смерть за мной пришла. 

— Нервничаешь? — спросил Мак-Вей, потягиваясь сильным молодым телом и с удовольствием поглядывая на бумагу. — А что, если бы тебе пришлось два раза в год писать этакие штуки? — он указал на отчет. 

— Ну, он не длиннее писем, что ты пишешь той девушке… 

Пелетье спохватился. Наступила минута неловкого молчания. Потом он решительно проговорил, протягивая руку: 

— Прости меня, Мак. Это все лихорадка. Я забыл в эту минуту, что ты… что между вами… все кончено… 

— Не беда, — сказал Мак-Вей с дрожью в голосе, идя за водой. 

— Видишь ли, — прибавил он, возвращаясь с жестяной кружкой, — отчет — это совсем другое. Когда приходится писать самому Великому Моголу, это как-то действует на нервы. Ведь год у нас был скверный, Пелли. Мы гонялись за Дином и упустили этого китолова. И… черт возьми, я совсем забыл упомянуть про волков! 

— Напиши в приписке, — посоветовал Пелетье. 

— Приписка на такой бумаге! — вскричал Мак-Вей, нерешительно поглядывая на свое писание. — Нечего и пульс щупать, Пелли. Ясно, что у тебя лихорадка. Ведь что выдумал! 

Он говорил весело, стараясь вызвать улыбку на бледном лице товарища. 

— Нет, пульс мой щупать незачем, — повторил тот. — Это не болезнь, Мак. Не болезнь в обычном смысле слова. Это в мозгу… вся болезнь там. Подумать только — девять месяцев здесь и ни разу ни одного белого лица, кроме твоего! Девять месяцев ни звука женского голоса! Девять месяцев все тот же самый мертвый серый мир кругом, то же северное сияние, шипящее на нас каждую ночь точно змея, те же черные скалы, смотрящие на нас, как они смотрели миллионы столетий… В этом есть, быть может, величие, но больше ничего. Пусть мы герои, но об этом никто не знает, кроме нас самих и шестисот сорока девяти человек в северо-западном королевском округе. Боже, чего бы я ни дал, чтобы увидеть женское лицо!.. хоть на мгновение коснуться руки! Лихорадка сейчас же оставила бы меня, потому что эта лихорадка от одиночества, Билли, — род сумасшествия. Моя голова разламывается от него. 


Страница 1 из 94: [1]  2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   Вперед