Главная    Книги о животных
 
Оглавление
Джой Адамсон - Живущая свободной
Джой Адамсон - Навсегда свободная
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Джой Адамсон - Пятнистый сфинкс
Джой Адамсон - Пиппа бросает вызов
Игорь Акимушкин - Следы невиданных зверей
Генри Бейтс - Натуралист на Амазонке
М. Бейли, П.Бергресс - Золотая книга аквариумиста
Карен Бликсен - Прощай, Африка!
Анна Сьюэлл - Черный Красавчик
Джеральд Даррел - Гончие Бафута
Джеральд Даррел - Звери в моей жизни
Джеральд Даррел - Ковчег на острове
Джеральд Даррел - Ослокрады
Джеральд Даррел - Перегруженный ковчег
Джеральд Даррелл - Ай-ай и я
Джеральд Даррелл - Говорящий сверток
Джеральд Даррелл - Земля шорохов
Джеральд Даррелл - Золотые крыланы и розовые голуби
Джеральд Даррелл - Зоопарк в моем багаже
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие звери
Джеральд Даррелл - Мясной рулет
Джеральд Даррелл - Натуралист на мушке, или Групповой портрет с природой
Джеральд Даррелл. Новый Ной
Джеральд Даррелл - Пикник и прочие безобразия
Джеральд Даррелл - Под пологом пьяного леса
Джеральд Даррелл - Поймайте мне колобуса
Джеральд Даррелл - Поместье-зверинец
Джеральд Даррелл - Путь кенгуренка
Джеральд Даррелл - Сад богов
Даррелл Джеральд - Три билета до Эдвенчер
Джеральд Даррелл - Филе из палтуса
Джеральд Даррелл - Юбилей ковчега
Аркадий Фидлер - Зов Амазонки
Джон Хантер - Охотник
Д. С. Джарвис - Из тайн природы
Джеймс Кервуд - Бродяги Севера
Джеймс Кервуд - Быстрая Молния
Джеймс Кервуд - Черный охотник
Джеймс Кервуд - Девушка на скале
Джеймс Кервуд - Долина Безмолвных Великанов
Джеймс Кервуд - Филипп Стил
Джеймс Кервуд - Гризли
Джеймс Кервуд - Казан
Джеймс Кервуд - Мужество капитана Плюма
Джеймс Кервуд - На равнинах Авраама
Джеймс Кервуд - Охотники на волков
Джеймс Кервуд - Погоня
Джеймс Кервуд - Пылающий лес
Джеймс Кервуд - Северный цветок
Джеймс Кервуд - Скованные льдом сердца
Джеймс Кервуд - Старая дорога
Джеймс Кервуд - Там, где начинается река
Джеймс Кервуд - У последней границы
Джеймс Кервуд - В дебрях Севера
Джеймс Кервуд - Золотая петля
Джеймс Кервуд - Золотоискатели
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Джим Корбетт - Леопард из Рудрапраяга
Джим Корбетт - Моя Индия
Джим Корбетт - Наука джунглей
Джим Корбетт - Храмовй тигр
Эльгот Лендж - В джунглях Амазонки
Джек Лондон - Белый Клык
Джек Лондон - Зов предков
Герман Мелвилл - Моби Дик, или Белый Кит
Михайлов В.А. - Аквариум: Корм и питание рыб
Фарли Моуэт - Не кричи: "Волки!"
Фарли Моуэт - Проклятие могилы викинга
Фарли Моуэт - Собака, которая не хотела быть просто собакой
Недялков Демьянович - Натуралист в поиске (записки ловца змей)
Пол Остер - Тимбукту
Вячеслав Пальман - По следам дикого зубра
Гарет Паттерсон - Последние из свободных
Гарет Паттерсон - Там, где бродили львы
Карен Прайор - Не рычите на собаку!
Карен Прайор - Несущие ветер
Майн Рид - В дебрях Южной Африки
Майн Рид - Охотники за жирафами
Майн Рид - Юные охотники
Виктор Шеффер - Год Кита
Ганс Шомбургк - Дикая Африка
Дорин Тови - Кошки в доме
Дорин Тови - Кошки в мае
Гавриил Троепольский - Белый Бим Черное ухо
Юлия Галина, Владимир Окулов - Энциклопедия юного аквариумиста
Джеки Даррелл - Звери в моей постели
Чарльз Робертс - Рыжий лис

ближайший крупный город за продуктами для высокого гостя. 

Старик помолчал, потягивая вино и посмеиваясь. 

- В жизни не видел такого поварского рвения, мсье, - продолжал он, - и 

в жизни не видел такого едока. Гений Морсо был в расцвете, и приносимые с 

кухни блюда сложностью, гармонией, благоуханием и нежностью превосходили 

все, что он готовил когда-либо прежде. Естественно, в такой же степени 

расцвел талант Альбера-Анри как обжоры. Казалось, мсье, я наблюдаю битву 

двух армий. Чем божественнее становились блюда, тем больше порций заказывал 

Альбер: обед мог состоять из шести и семи блюд, не считая сладостей и сыра, 

разумеется. Если потребление всей этой пищи и целых рек вина можно назвать 

геркулесовым трудом, то и приготовление ее требовало огромных усилий. В 

жизни мне не приходилось так напряженно работать, и это притом что были 

наняты три подсобника для разделки овощей и прочего. Морсо словно обезумел, 

метался по кухне будто дервиш, выкрикивая команды, орудуя ножом, размешивая, 

снимая пробу и поминутно выбегая в столовую, чтобы смотреть, как Альбер-Анри 

уписывает блюдо за блюдом в таких количествах, что глазам не верилось. 

Услышав похвалу, Морсо розовел от счастья и мчался обратно на кухню, чтобы с 

новым жаром браться за приготовление еще более великолепных блюд. Заверяю 

вас, мсье, когда мы готовили зайца по его рецепту, на что ушло два дня, 

аромат был такой, что его слышала вся деревня и все жители до единого 

собрались в нашем саду исключительно ради того, чтобы насладиться запахом 

редкостного блюда. И вот в разгар лукулловых пиров, когда аппетит 

Альбера-Анри рос с каждым блюдом, давая повод сравнивать его с Гаргантюа, 

мой "дядюшка", управившись с невероятно сытным и благоухающим блюдом из 

гусятины, встал, чтобы провозгласить тост за здоровье розового от счастья 

Морсо, и... упал замертво. 

Хозяин "Ле Пти Шансон" откинулся на стуле, удовлетворенно созерцая 

выражение моего лица. 

- Боже правый! - воскликнул я. - И что же вы стали делать? 

Хозяин мрачно потер рукой щеку. 

- Не стану скрывать, мсье, положение было серьезное. Представьте себе 

все последствия. Пригласи я врача, выяснилось бы, что Альбер-Анри никакой не 

человек "от "Мишлена", а тогда Морсо расторг бы мою помолвку с его дочерью, 

ибо в те годы дети, особенно девушки, слушались своих родителей. Этого я не 

мог допустить. К счастью, в ту минуту, когда Альбер грохнулся на пол, в 

комнате были только мой будущий тесть и я сам. Требовалось быстро 

соображать. Надо ли говорить, что Морсо совершенно пал духом, видя, что 

Альбер-Анри скончался и пришел конец надеждам получить звездочку. А я еще не 

пожалел сил, расписывая весь ужас ситуации, дескать, он своим кулинарным 

искусством фактически убил человека "от "Мишлена". И если он еще 

рассчитывает когда-либо быть упомянутым в "Справочнике Мишлена", не говоря 


Страница 78 из 116:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77  [78]  79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   Вперед