Главная    Книги о животных
 
Оглавление
Джой Адамсон - Живущая свободной
Джой Адамсон - Навсегда свободная
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Джой Адамсон - Пятнистый сфинкс
Джой Адамсон - Пиппа бросает вызов
Игорь Акимушкин - Следы невиданных зверей
Генри Бейтс - Натуралист на Амазонке
М. Бейли, П.Бергресс - Золотая книга аквариумиста
Карен Бликсен - Прощай, Африка!
Анна Сьюэлл - Черный Красавчик
Джеральд Даррел - Гончие Бафута
Джеральд Даррел - Звери в моей жизни
Джеральд Даррел - Ковчег на острове
Джеральд Даррел - Ослокрады
Джеральд Даррел - Перегруженный ковчег
Джеральд Даррелл - Ай-ай и я
Джеральд Даррелл - Говорящий сверток
Джеральд Даррелл - Земля шорохов
Джеральд Даррелл - Золотые крыланы и розовые голуби
Джеральд Даррелл - Зоопарк в моем багаже
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие звери
Джеральд Даррелл - Мясной рулет
Джеральд Даррелл - Натуралист на мушке, или Групповой портрет с природой
Джеральд Даррелл. Новый Ной
Джеральд Даррелл - Пикник и прочие безобразия
Джеральд Даррелл - Под пологом пьяного леса
Джеральд Даррелл - Поймайте мне колобуса
Джеральд Даррелл - Поместье-зверинец
Джеральд Даррелл - Путь кенгуренка
Джеральд Даррелл - Сад богов
Даррелл Джеральд - Три билета до Эдвенчер
Джеральд Даррелл - Филе из палтуса
Джеральд Даррелл - Юбилей ковчега
Аркадий Фидлер - Зов Амазонки
Джон Хантер - Охотник
Д. С. Джарвис - Из тайн природы
Джеймс Кервуд - Бродяги Севера
Джеймс Кервуд - Быстрая Молния
Джеймс Кервуд - Черный охотник
Джеймс Кервуд - Девушка на скале
Джеймс Кервуд - Долина Безмолвных Великанов
Джеймс Кервуд - Филипп Стил
Джеймс Кервуд - Гризли
Джеймс Кервуд - Казан
Джеймс Кервуд - Мужество капитана Плюма
Джеймс Кервуд - На равнинах Авраама
Джеймс Кервуд - Охотники на волков
Джеймс Кервуд - Погоня
Джеймс Кервуд - Пылающий лес
Джеймс Кервуд - Северный цветок
Джеймс Кервуд - Скованные льдом сердца
Джеймс Кервуд - Старая дорога
Джеймс Кервуд - Там, где начинается река
Джеймс Кервуд - У последней границы
Джеймс Кервуд - В дебрях Севера
Джеймс Кервуд - Золотая петля
Джеймс Кервуд - Золотоискатели
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Джим Корбетт - Леопард из Рудрапраяга
Джим Корбетт - Моя Индия
Джим Корбетт - Наука джунглей
Джим Корбетт - Храмовй тигр
Эльгот Лендж - В джунглях Амазонки
Джек Лондон - Белый Клык
Джек Лондон - Зов предков
Герман Мелвилл - Моби Дик, или Белый Кит
Михайлов В.А. - Аквариум: Корм и питание рыб
Фарли Моуэт - Не кричи: "Волки!"
Фарли Моуэт - Проклятие могилы викинга
Фарли Моуэт - Собака, которая не хотела быть просто собакой
Недялков Демьянович - Натуралист в поиске (записки ловца змей)
Пол Остер - Тимбукту
Вячеслав Пальман - По следам дикого зубра
Гарет Паттерсон - Последние из свободных
Гарет Паттерсон - Там, где бродили львы
Карен Прайор - Не рычите на собаку!
Карен Прайор - Несущие ветер
Майн Рид - В дебрях Южной Африки
Майн Рид - Охотники за жирафами
Майн Рид - Юные охотники
Виктор Шеффер - Год Кита
Ганс Шомбургк - Дикая Африка
Дорин Тови - Кошки в доме
Дорин Тови - Кошки в мае
Гавриил Троепольский - Белый Бим Черное ухо
Юлия Галина, Владимир Окулов - Энциклопедия юного аквариумиста
Джеки Даррелл - Звери в моей постели
Чарльз Робертс - Рыжий лис

и под сильным дождем мы понеслись галопом к пристани, где ждал катер, 

принадлежащий гостинице, в которой я забронировал номер. Дождь хлестал мои 

чемоданы, и к тому времени, когда мы достигли цели, я рассчитался с 

носильщиком и вместе с багажом очутился на борту катера, мой тонкий летний 

костюм больше всего походил на мокрые тряпки. Однако едва мы тронулись в 

путь, ливень сменился легкой летучей моросью, окутавшей каналы, точно 

батистовой тонкой вуалью, так что красновато-коричневые и розовые стены 

домов смотрелись совсем как на прекрасных полотнах Каналетто с их мягкими 

полутонами. 

Быстро промчавшись по Большому каналу, катер пришвартовался к пристани 

у моей гостиницы. Смолк, поперхнувшись, мотор, в это время мимо нас проплыла 

гондола, довольно вяло управляемая промокшим насквозь гондольером. Два 

пассажира были защищены от ненастья большим зонтом, так что я не видел их 

лиц, однако в ту минуту, когда гондола свернула в боковой канал, ведущий к 

дому Марко Поло, из-под зонта до моего слуха донесся звонкий женский 

английский голос (несомненно, продукт Роудин-Скул, одной из ведущих 

привилегированных частных школ Англии). 

- Ну конечно, Неаполь очень похож на Венецию, только воды там меньше, - 

пропела живая флейта. 

Я остолбенел. Стоя на пристани и провожая глазами удаляющуюся гондолу, 

я говорил себе, что мне почудилось; между тем во всем мире не было второго 

такого голоса, к тому же способного высказать такое смехотворное суждение. 

Он принадлежал одной моей подруге, которую я не видел лет тридцать, а именно 

- Урсуле Пендрагон-Уайт, пожалуй, самой обожаемой изо всех моих подруг, что 

не мешало ей порой повергать меня в полное смятение. 

Меня терзало не только ее безалаберное обращение с английским языком 

(это она однажды рассказала мне, что ее подруга решилась на промывание, не 

желая производить на свет неграмотного младенца), но и бесцеремонное 

вмешательство в частную жизнь ее многочисленных знакомых. Последний случай 

такого рода, запечатленный в моей памяти, - как она пыталась повлиять на 

своего друга, который, по ее словам, пил так много, что ему грозила 

девальвация. 

Нет-нет, сказал я себе, не может быть. Урсула благополучно вышла замуж 

за бесцветного молодого джентльмена и поселилась вместе с ним в Гемпширской 

глуши. С какой стати ей оказаться в Венеции в такое время года, когда все 

прилежные фермерские жены помогают мужьям убирать урожай или организуют 

благотворительные базары в своей деревне. Как бы то ни было, сказал я себе, 

если это все-таки Урсула, не дай Бог снова войти с ней в соприкосновение. Я 

приехал в Венецию в поисках мира и покоя, а по прошлому опыту общения с 

Урсулой слишком хорошо знал, что ее присутствие начисто исключает и то и 

другое. Как человек, которому довелось во время исполнения творений Моцарта 


Страница 38 из 116:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  [38]  39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   Вперед