Главная    Книги о животных
 
Оглавление
Джой Адамсон - Живущая свободной
Джой Адамсон - Навсегда свободная
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Джой Адамсон - Пятнистый сфинкс
Джой Адамсон - Пиппа бросает вызов
Игорь Акимушкин - Следы невиданных зверей
Генри Бейтс - Натуралист на Амазонке
М. Бейли, П.Бергресс - Золотая книга аквариумиста
Карен Бликсен - Прощай, Африка!
Анна Сьюэлл - Черный Красавчик
Джеральд Даррел - Гончие Бафута
Джеральд Даррел - Звери в моей жизни
Джеральд Даррел - Ковчег на острове
Джеральд Даррел - Ослокрады
Джеральд Даррел - Перегруженный ковчег
Джеральд Даррелл - Ай-ай и я
Джеральд Даррелл - Говорящий сверток
Джеральд Даррелл - Земля шорохов
Джеральд Даррелл - Золотые крыланы и розовые голуби
Джеральд Даррелл - Зоопарк в моем багаже
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие звери
Джеральд Даррелл - Мясной рулет
Джеральд Даррелл - Натуралист на мушке, или Групповой портрет с природой
Джеральд Даррелл. Новый Ной
Джеральд Даррелл - Пикник и прочие безобразия
Джеральд Даррелл - Под пологом пьяного леса
Джеральд Даррелл - Поймайте мне колобуса
Джеральд Даррелл - Поместье-зверинец
Джеральд Даррелл - Путь кенгуренка
Джеральд Даррелл - Сад богов
Даррелл Джеральд - Три билета до Эдвенчер
Джеральд Даррелл - Филе из палтуса
Джеральд Даррелл - Юбилей ковчега
Аркадий Фидлер - Зов Амазонки
Джон Хантер - Охотник
Д. С. Джарвис - Из тайн природы
Джеймс Кервуд - Бродяги Севера
Джеймс Кервуд - Быстрая Молния
Джеймс Кервуд - Черный охотник
Джеймс Кервуд - Девушка на скале
Джеймс Кервуд - Долина Безмолвных Великанов
Джеймс Кервуд - Филипп Стил
Джеймс Кервуд - Гризли
Джеймс Кервуд - Казан
Джеймс Кервуд - Мужество капитана Плюма
Джеймс Кервуд - На равнинах Авраама
Джеймс Кервуд - Охотники на волков
Джеймс Кервуд - Погоня
Джеймс Кервуд - Пылающий лес
Джеймс Кервуд - Северный цветок
Джеймс Кервуд - Скованные льдом сердца
Джеймс Кервуд - Старая дорога
Джеймс Кервуд - Там, где начинается река
Джеймс Кервуд - У последней границы
Джеймс Кервуд - В дебрях Севера
Джеймс Кервуд - Золотая петля
Джеймс Кервуд - Золотоискатели
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Джим Корбетт - Леопард из Рудрапраяга
Джим Корбетт - Моя Индия
Джим Корбетт - Наука джунглей
Джим Корбетт - Храмовй тигр
Эльгот Лендж - В джунглях Амазонки
Джек Лондон - Белый Клык
Джек Лондон - Зов предков
Герман Мелвилл - Моби Дик, или Белый Кит
Михайлов В.А. - Аквариум: Корм и питание рыб
Фарли Моуэт - Не кричи: "Волки!"
Фарли Моуэт - Проклятие могилы викинга
Фарли Моуэт - Собака, которая не хотела быть просто собакой
Недялков Демьянович - Натуралист в поиске (записки ловца змей)
Пол Остер - Тимбукту
Вячеслав Пальман - По следам дикого зубра
Гарет Паттерсон - Последние из свободных
Гарет Паттерсон - Там, где бродили львы
Карен Прайор - Не рычите на собаку!
Карен Прайор - Несущие ветер
Майн Рид - В дебрях Южной Африки
Майн Рид - Охотники за жирафами
Майн Рид - Юные охотники
Виктор Шеффер - Год Кита
Ганс Шомбургк - Дикая Африка
Дорин Тови - Кошки в доме
Дорин Тови - Кошки в мае
Гавриил Троепольский - Белый Бим Черное ухо
Юлия Галина, Владимир Окулов - Энциклопедия юного аквариумиста
Джеки Даррелл - Звери в моей постели
Чарльз Робертс - Рыжий лис

- Потому что наш гриль не работает. Понимаете, - продолжал он 

объяснять, - это наш первый рейс. 

- Представляю себе второй, - съязвил Лесли. 

- Скажите, - не унимался Ларри, - почему ваш официант задумал жарить на 

той плите? 

- Это очень глупый парень, - ответил казначей. - У нас на судне только 

опытный персонал. Его демонтируют в Пирее. 

- Расскажите, как вы демонтируете официантов? - не выдержал Ларри. 

- Ларри, дорогой, - поспешила вмешаться мама, - господин казначей - 

очень занятой человек, не будем его задерживать. Пусть мне сварят яйцо. 

- Благодарю, - с достоинством произнес казначей, поклонился и отступил 

на кухню. 

- На твоем месте я довольствовался бы сырыми помидорами, - сказал 

Ларри. - Сама видела, как они их обжаривали. Страшно подумать, что они 

сделают с вареными яйцами. 

- Ерунда, Ларри, - отозвалась мама. - Вареное яйцо при всем желании не 

испортишь. 

Она ошиблась. Когда ей через десять минут принесли два яйца, они не 

только были сварены вкрутую, но и тщательно очищены заботливыми, однако 

немытыми пальцами. 

- Смотрите! - воскликнул Ларри. - Какое блюдо! Сварено на совесть и 

покрыто пальцевыми отпечатками, которым сам Шерлок Холмс позавидовал бы! 

Пришлось маме спрятать эти странные реликвии в сумочку и после завтрака 

незаметно выбросить их за борт, чтобы, сказала она, никого не обидеть. 

- Одно я скажу, - произнес Ларри, глядя, как яйца летят в воду, - три 

дня питания одной только горячей анисовкой, и мы сойдем на берег худые, как 

щепка, и веселые, как Бахус. 

Однако он тоже ошибался. 

Вечерняя трапеза была, по греческим меркам, почти эпикурейской. Нам 

подали три блюда: первое - холодное по закону, поскольку речь шла о 

закусках, два остальных - холодные потому, что их подали на холодных 

тарелках препирающиеся, как обычно, друг с другом официанты. Тем не менее 

все было съедобно, и единственное недоразумение возникло, когда Марго в 

своих закусках обнаружила маленький глаз каракатицы. Мы не устояли против 

соблазна приналечь на вино и поднялись из-за стола, слегка покачиваясь, в 

чудном настроении. 

- Вы пойти ночной клуб? - осведомился казначей, кланяясь у выхода из 

столовой. 

- А что, - подхватил Ларри эту идею. - Пошли, устроим оргию среди 

пальм. Ты не забыла фигуры кадрили, мама? 

- И не подумаю выставлять себя на посмешище, - гордо возразила мама. - 

Но от кофе и от рюмочки бренди, пожалуй, не откажусь. 

- Тогда - вперед, в порочные объятия осененного пальмами ночного клуба, 

- сказал Ларри, не совсем уверенно ведя маму за руку, - туда, где нас ждут 

возбужденные опиумом восточные девы. Мы не забыли захватить драгоценный 

камень, чтобы украсить пупок Марго? 

Поскольку мы засиделись в столовой, веселье в ночном клубе было уже в 

полном разгаре. Под звуки венского вальса три тучных леди вкупе с другими 


Страница 31 из 116:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  [31]  32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   Вперед